суббота, 25 января 2020 г.

Apulia


Курорт Апулия располагается на юго-востоке страны, так сказать, в «каблуке» итальянского «сапога». Здесь самая длинная береговая линия, простирающаяся на более чем 800 км. Из-за слияния 2-х морей, Адриатического и Ионического, образовалось много заливов, скалистых бухт, карстовых пещер. Встречаются дюны, береговые трассы, отроги. Примечательны известняковые гроты, о которые бьются беспокойные волны, прорезая новые арки. Вдоль побережья курорта – тропические рощи.
Апулия примечательна белыми известковыми городами, оливковыми рощами, непревзойденными объектами наследия ЮНЕСКО, вкусной кухней. Это аутентичный регион Италии, где по сей день местные жители сохраняют культуру, традиции.
Здесь до сих пор развито семейное дело, секреты которого передаются от одного поколения другому. По воскресеньям собираются всей семьей на щедрый обед. Любят домашнюю пасту, приготовленную по личному семейному рецепту. С особым вниманием относятся к  религиозным праздникам. Обожают вышитые скатерти, изделия из керамики.

Курорт Апулия оригинален во всем. Неповторима древняя архитектура – постройки с крышей в форме конуса – трулли (16-17 вв.). Уникальность их в том, что при строительстве использовалась сухая кладка камня (без цемента). Если вытянуть один основной камень из крыши, дом развалится. Раньше так строили, чтобы не платить налог королю. Трулли – прочные постройки, они стоят веками. Это наследие ЮНЕСКО.

понедельник, 20 января 2020 г.

Dragobrat


Гора Драгобрат в Карпатах представляет собой небольшой горнолыжный комплекс с трассами различного уровня сложности. Курорт является высокогорным

Популярность курорта также обусловлена тем, что итоговая стоимость отпуска выходит значительно ниже среднекарпатских аналогов, поэтому с каждым годом число приезжих украинских и российских лыжников стремительно растет. Если рассматривать, где находится Драгобрат на украинской карте, следует переместить взгляд на северо-запад страны. Несмотря на труднодоступность и удаленность горнолыжного комплекса у него также начинают появляться европейские, азиатские и американские поклонники.

Гости горнолыжного комплекса должны быть готовы к тому, что здесь достаточно слабо развита отельная инфраструктура, поэтому рекомендовано подумать о бронировании номером задолго до сезона. Например, предварительная бронь, выполненная весной или летом, представляет собой отличную возможность сэкономить в отпуске. Для размещения туристов чаще всего используется шестиэтажная гостиница, а также несколько малоэтажных коттеджей. Если посмотреть Дрогобрат  на карте Закарпатской области в более крупном масштабе, можно заметить, что он достаточно мал.


Жилой фонд курортной застройки состоит из двух-, трех- и четырехместных номеров внутри гостиницы, а также двух- и трехместных номеров внутри коттеджей. Каждый из блоков оснащен отдельным санузлом с душевой кабиной, горячей водой. Жители комплекса также могут наслаждаться спутниковым телевидением. Если туристы приехали со своим спортинвентарем либо арендовали его сразу на несколько суток, для его сушки или хранения могу быть использованы специальные помещение кладового типа. Местные коттеджи можно назвать миниатюрными отелями, состоящими из 8 номеров, поэтому об уединенном отдыхе можно смело забыть. Но только внутри малоэтажных строений имеются двуспальные кровати внутри двухместных номеров.  При этом стоимость проживания особо не отличается от гостиничных условий.

Karlovy-Vary

Карловы Вары

Многих туристов, собирающихся в поездку, интересует, какая погода в Карловых Варах, ведь поездка туда предполагает долгое пребывание на свежем воздухе: осмотр достопримечательностей, посещение питьевых галерей. Зимы здесь европейские – температура в среднем составляет -3 градуса, но может опуститься и до серьезных отметок -15 или даже -20 градусов Цельсия. Лето в Карловых Варах – теплое и дождливое, но пасмурные дни также хороши для отдыха, как и солнечные.
Вопрос, что делать в Карловых Варах не встает, тут каждый дом является памятником архитектуры. Кроме стандартной программы посещения музеев и прогулками по колоннадам, можно стать участником интересных событий, которые ежегодно проводятся здесь:
•       Каждый апрель в городе проходит встреча европейских аристократов.
•       В июне проводится фестиваль, посвященный Моцарту и его музыке.
•       Осенью звучит музыка Дворжака и настоящий джаз.
•       В Карловых Варах проводят международный кинофестиваль, а также фестиваль молодых кинематографистов, только начинающих свой творческий путь.

Многие жители нашей страны воспринимают Карловы Вары лечение в первую очередь. Причина этому целебные источники, которых на территории города находится 79. Освоены из них 13 – вокруг каждого есть колоннада или беседка, оборудованы питьевые фонтанчики и зоны отдыха. Каждый источник имеет свое название, считается, что каждый из них подходит для лечения Термальные Воды Карловых Вар собрали вокруг себя множество легенд. К примеру, считается, что если выпить воды из источника №7, называемого еще «Русалочьим», то это поможет не только женскому здоровью, но и ее судьбе – вскоре она обретет счастье в личной жизни.

Добраться до Карловых Вар можно непосредственно из Праги. Дорога занимает около 2 часов, расстояние между городами всего 120 километров. Во время переезда вам откроются роскошные виды на чешские леса и горы, вы сможете насладиться в равной степени и природой и архитектурой страны – дорога проходит через два маленьких городка Раковник и Кладно

Pinzolo

               Итальянский курорт Пинцоло


Коммуна Пинцоло располагается в автономной области Трентино – Альто-Адидже на северо-востоке Италии. Область Трентино – Альто-Адидже разделяется на две автономные провинции:

германоязычную Больцано;
италоязычную Тренто (Трентино).
Пинцоло входит в состав автономной провинции Тренто и принадлежит к италоязычному ареалу регионаи. Этот горнолыжный курорт относится к природному региону Доломитовые Альпы – горному массиву в Восточных Альпах на границе Италии с Австрией и Швейцарией.

Расположенный в горах Пинцоло сообщается с внешним миром через 2 города: Тренто и Брешию. От Тренто в Пинцоло сначала нужно ехать по трассе SS 45bis Gardesana Occidentale, затем в районе Сарке свернуть на трассу SS 237, а в районе селения Тьоне-ди-Тренто повернуть на север на трассу SS 239. Расстояние от Тренто до Пинцоло – 57 км. Второй путь – ведущая от Брешии трасса SS 45bis Gardesana Occidentale, в районе Тьоне-ди-Тренто нужно взять севернее на SS 239. Расстояние по этому маршруту – 110 км.

Пинцоло соединен автобусными маршрутами с несколькими городами Северной Италии: Брешией, Бергамо, Вероной и Тренто. Брешия, Верона и Бергамо – ближайшие к Пинцоло города с аэропортами, рейсы из России принимает лишь Верона-Виллафранка в Вероне. Отсюда можно доехать до Пинцоло через Тренто на такси, автобусе или заказав трансфер в отеле. Также можно сесть на электричку Верона – Больцано и выйти в Тренто, откуда уже добираться в Пинцоло по горным дорогам.

В случае передвижения железнодорожным транспортом лучше всего ехать до Тренто, так как это ближайшее к Пинцоло место с ж/д станцией. Оттуда можно добраться до горнолыжного курорта на автобусе, такси или заказав трансфер.

Gulmarg

Индийский горнолыжный курорт Гульмарг



Конечно, чаще всего люди приезжают целях активного отдыха:
·        Прогулки в снегоступах или пешие маршруты по живописным просторам;
·        Катание на коньках;
·        Спуск с горы на санках;
·        Занятие гольфом (комплекс имеет 18 лунок);
·        Возможность попробовать себя в горнолыжном спорте и сноубординге.
Помимо этого, организаторы позаботились и о культурной жизни туристов. Есть бары, кафе и рестораны. Один из них находится на высоте 3050 метров. Также можно найти магазины с безделушками коренных народов, ювелирными украшениями, сувенирами и национальной одеждой.
·        Верхняя отмечается сравнительно простыми рельефами, но её площадь огромна. На ней расположено небольшое количество подготовленным трасс. Она прекрасно подойдет опытным райдерам, которых не испугать крутыми углами наклона.
·        По периметру средней зоны идет трасса с несколькими ответвлениями. По ней постоянно курсирует лыжный патруль. Будет идеальна для новичков.

Гульмарг способен порадовать всех желающих своими культурными программами и занятиями различными видами спорта. Оказавшись в этом месте можно полностью изолироваться от шумной и раздражающей суеты, обогатить свои знания об окружающем мире и с удовольствием провести свои выходные.



вторник, 14 января 2020 г.

Ametis Villa


This comfortable Villa is imbued with an Indonesian atmosphere that sets it apart from many other resorts in Bali. This complex is located just a few minutes ' walk from Batu Bolong beach. Guests here are picked up from the airport and back, round-the-clock Butler service is provided, and they are accommodated in villas with their own outdoor pools, free of charge to the cities of Seminyak and Changu.
The villas are equipped with a safe, a Minibar and a flat-screen TV with DVD player. There is a Seating and dining area, and a large bathroom with a Spa bath. Guests can enjoy a master class in traditional Balinese cuisine,or enjoy a relaxing massage at the Spa. There is a library area in the lobby where you can read in silence. There is a 24-hour Butler service.
Local Eternal offers Indonesian cuisine restaurant prepared with fresh produce grown in the garden near the villas or purchased at the seafood market located in Jimbaran Bay.

The Purist Villas


В этих недавно построенных в окружении тропической зелени виллах созданы все условия для безмятежного отдыха. К услугам постояльцев здесь ресторан, открытая веранда, пейзажный бассейн и бесплатный выход в интернет. Неподалёку от этого отельного комплекса находится деревня, а в 25 минутах пешего хода – центр города Убуд. 
Виллы отеля оформлены элегантно, в них традиционные и современные ремесленные изделия отлично гармонируют с изящной местной деревянной мебелью. В семи частных уникальных виллах устроены люксы, в которых роскошь соседствует с традиционными для индонезийских островов элементами. Архитектура некоторых вилл взята из зодчества островов Тимор и Ява – внутри они выглядят, как обычное жилище дизайнера, зато снаружи украшены разными видами резьбы по дереву. 
При трёх виллах имеются собственные бассейны, а также хижины на балийский манер, в которых есть подушки и матрасы ручной работы. Внешний вид четырех других вилл соответствует стилю минимализма. В интерьерах всех вилл присутствуют удобные диваны и плоскоэкранные телевизоры с DVD-плеером. 
В местном спа-салоне можно заказать процедуры по уходу за телом или сеанс массажа. Досуг можно провести, занимаясь йогой, посещая кулинарный мастер-класс или отправившись в однодневное мини-путешествие. В ресторане отеля, обставленном мягкими диванами, гости обедают и ужинают. 
Возле бассейна есть кафе, где можно насладиться коктейлями, свежеприготовленными фруктовыми соками или отведать балийских закусок.